Behinderte heißen hießen im Italienischen “disabili” = (wörtlich) ~ “nicht Befähigte”. Irgendwann wollte man denen was Gutes tun und hat das in “diversamente abili” = “anders Befähigte” verschlimmbessert. Wer also hier von ihnen redet oder schreibt, muss “anders Befähigte” sagen oder schreiben. Das ist aber auch schon alles, was man in dem Zusammenhang getan hat.
In Rom und südlich davon wird man äußerst selten … weiter im Italien-Blog





0 responses so far ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.
Schreibe einen Kommentar zum Beitrag "Wahlen in Italien. Ausgang für Behinderte.":